رزا: دیروز در وسط راه نوردی چند ساعته کودک پرسید: چرا تو با دیگران فرق داری! تاکنون توانستم این سوال را دور بزنم. اکنون این سوال بمانند موز رسیده باید به نان تبدیل شود. این پروسه طول میکشد. اما گفتم موزها رسیده و اگر با آرد پخته نشوند، خواهند گندید!
چند شاخه ی پر شکوفه را چیدم و بعد از ابراز تشکر از درختان آلو بهش گفتم: به تو کتابی خواهم داد که شاید پاسخ را بیابی!
خانه که رسیدم بدنبال کتاب در کتابخانه ها گشتم. تنها چند کتاب داستانهای کودک یافتم. مثل موزهای نرسیده.
در میان گشتن به این پٌست
جادی (کیبرد آزاد) رسیدم. آنرا در همین پٌست قرار میدهم. از نظر من این کتاب انتقادی عمیق به سیستم هایی است که بشریت تجربه کرده. ما شاید برایمان اکنون دیر شده باشد.
اینک اما نسلی بوجود آمده که سوالهای خودش را دارد و به سوالهای ما و پاسخ های ما نیز بی توجه نیست.
اجاق گرم است و موز ها رسیده. شاید این بار بشود نانی پخت که تمام شکم بشریت را سیر کند.
او اما به آسمان نگاهی می اندازد. دیر شده! برگردیم!
معرفی رمان علمی تخیلی آنارشیستی Dispossessed
یکی از خوبی های زندگی در ایران اینه که می تونید وقتی به خارج می رید، از کتابفروشی هاش لذت ببرید. حتی در کتابفروشی های تفریحی شهری مثل دوبی، کتاب هایی پیدا می شه که دوست دارید بخونید ولی در ایران بهشون دسترسی ندارید. یکی از این کتاب ها رمان علمی تخیلی Dispossessed (چی باید ترجمه بشه ؟ بی خانمان؟ نامتملک؟ خوشحال می شم پیشنهادها را بشنوم) است.
نویسنده کتاب خانم اورسلا ک. ل. گویین است و کتاب رو در سال ۱۹۷۴ نوشته. این کتاب یکی از معدود کتاب های علمی / تخیلی است که نویسنده اش به خاطر آن هم جایزه نبولا را دریافت کرده هم جایزه هوگو را.
کتاب های این نویسنده تم های تائويیستی، آنارشیستی، فمنیستی و روان شناختی و جامعه شناسی دارند [1] و برای یک رمان دیگر (رمان علمی تخیلی فمنیستی
دست چپ تاریکی) هم، هر دو جایزه هوگو و نبولا را برنده شده است. اگر در ایران کتابفروشی خوب یا آمازون بود، این رمان صد در صد کتاب بعدی من بود.
ادامه اینجا